不偏!不倚!「居正中」才好!!
「太過」與「不及」會令這個世界亂糟糟。不如就用「中道觀」來面對這個人世吧!
2010年6月19日 星期六
2010年5月29日 星期六
2010年4月29日 星期四
《なごり雪》 (【中譯】:殘雪)
陪著你等火車,我不時地注意時間,多希望時間不要這麼快過去。
明明已不是下雪的時節,現在卻有殘雪正飄飄落下。
妳帶著落寞,喃喃地說著:「這是今年最後一次在東京看下雪了吧。」
此時降落的殘雪,實在是捉弄人啊。
這個春天,妳已是如此美麗,變得比去年還要更加美麗了啊!
火車緩緩開動,妳將臉頰貼近車窗,似乎想說什麼,
害怕從妳的嘴唇看到說「再見」,我慌忙低下頭去,不敢再直視著妳。
時間飛逝,妳大概没有察覺,自己早已不再年幼了吧!
這個春天,妳已是如此美麗,變得比去年還要更加美麗了啊!
隻身留在你離去的月台,凝望那殘雪漸漸化去。
這個春天,妳已是如此美麗,變得比去年還要更加美麗了啊!
這個春天,妳已是如此美麗,變得比去年還要更加美麗了啊~~~~
2010年4月17日 星期六
2010年4月11日 星期日
《空と君のあいだに》中島みゆき
歌曲中文翻譯:《天空和你之間》中島美雪
【中文歌詞】
在妳流淚的時候 我就會跟直立的白楊樹枝一樣佇候在妳的身旁
而那些對孤獨的人來說會格外無法承受的情事 現在我說不出口
可是之前我就知道 害妳哭的傢伙的真面目
我挽留妳 妳卻在這樣的夜丟下我遠遠離去
到我這裡 愛還存在
到我這裡 我永遠在等待
天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意
天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意
我了解妳的心。 隨隨便便就能發誓的男人常說這種話來欺騙女人
為什麼女人總是會相信?之後又因此而哭泣?
妳那逞強的雙目裡只剩下落寞 我看得好心痛
不要因為恨 被那樣的傢伙永遠絆住
到我這裡 還有著愛
到我這裡 別低頭承認失敗
天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意
天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意
天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意
【日文歌詞】
君が涙のときには 僕はポプラの枝になる
孤独な人につけこむようなことは言えなくて
君を泣かせたあいつの正体を僕は知ってた
ひきとめた僕を君は振りはらった遠い夜
ここにいるよ 愛はまだ
ここにいるよ いつまでも
空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
君の心がわかる、とたやすく誓える男に
なぜ女はついてゆくのだろう そして泣くのだろう
君がすさんだ瞳で強がるのがとても痛い
憎むことでいつまでもあいつに縛られないで
ここにいるよ 愛はまだ
ここにいるよ うつむかないで
空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
